ドロシー – Takebuchi Kei

20140314-210020.jpg

오늘 소개하는 노래는 다케부치 케이(竹渕慶)의 ‘ドロシー(도로시-;도로시)’입니다.

이것도 역시 앨범 “KEI’s 8″에 수록된 노래입니다.

인터뷰에서 밝히기를, 이 곡은 본인이 고등학교 3학년 때 작사한 노래라고 합니다.(참고: 나탈리에 인터뷰 기사) 한국이나 일본이나 고3의 처절한 기분은 마찬가지인 것 같네요. 새삼 그 때가 생각납니다.

‘오즈의 마법사’ 주인공인 도로시에게 이야기하는 형태의 노래로 격려를 표현하였는데요, ‘이상한 나라의 앨리스’ 주인공인 앨리스와 이야기하는 노래인 윤하의 “앨리스”가 생각나는 대목입니다. 내용이 굉장히 흡사한 면이 있습니다. 정말 흥미롭군요.

이 곡은 난이도가 꽤 있었습니다. 해석하는 데 어려운 부분들이 더러 있었습니다.

일부 직역으로는 너무 이상한 부분은 문맥대로 의역해놓은 부분들이 있습니다. “실패도 10000번 하면 성공하게 될거야”의 경우, 원래 해석대로는 “실패도 10000번 하면 성공밖에 남지 않아”인데 너무 이상해서 문맥에 맞게 바꿔봤습니다.

[iTunes Store에서 듣기]

* 발음 및 번역은 클릭하여 숨길 수 있습니다.
あのお話の魔法使いは偽物でさ
아노오하나시노마호오츠카이와니세모노데사
그 이야기의 마법사는 가짜야
つまり夢を叶えたのは 他でもないドロシーなのさ
츠마리유메오카나에타노와 호카데모나이도로시-나노사
그러니까 꿈을 이루어주는 것은 어디에도 없는 도로시일거야
自分はまだ不十分だと思ってるんだね
지분와마다후쥬분다토오못떼룬다네
네 자신이 아직 충분하지 않다고 생각하고 있지
君の憧れるスターも きっと何かを探してる
키미노아코가레루스타-모 킷또나니카오사가시테루
네가 동경하는 스타도 분명 무언가를 찾고 있어
代わり映えのない boring days 膨らむ未来のビジョン
카와리바에노나이 boring days 후쿠라무미라이노비죤
바뀔 것 같지 않을 boring days 커져만 가는 미래의 비전
夢抱えて君が飛び出せ 旅に出るんだよ
유메카카에테키미가토비다세 타비니데룬다요
꿈을 안고, 너는 뛰어나가 여행을 떠나는 거야
Hold on tight 準備はいいよね 君はドロシー
Hold on tight 쥰비와이이요네 키미와도로시-
Hold on tight 준비 됐어? 너는 도로시야
失敗も10000回すりゃもう成功しか残んないさ
싯빠이모이찌망카이스랴모-세-코-시카노곤나이사
실패도 10000번 하면 성공하게 될거야
君の描くストーリーは夢物語じゃないから
키미노에가쿠스토-리-와유메모노가타리쟈나이카라
네가 그려낸 이야기는 꿈 같은 이야기가 아니니까
大丈夫 いつでも風は追い風
다이죠오부 이츠데모카제와오이카제
괜찮아 언제나 바람은 우리 편이야
たとえば自分がわかんなくなることもあるだろう
타토에바지분가와칸나쿠나루코토모아루다로-
예를 들어, 내 자신을 모르게 되는 때도 있을 거야
寄り道しても戻ってくる道 そこに君の夢はある
요리미치시떼모모돗떼쿠루미치 소코니키미노유메와아루
방황하다가 되돌아오는 길, 그곳에 너의 꿈이 있어
どうせできやしないと やる前から諦めるの?
도우세데키야시나이토 야루마에카라아키라메루노?
하여간 할 수 없으면 하기 전부터 단념하는 거니?
不安でいいさ まずは飛び出せ 旅に出るんだよ 君が
후안데이이사 마즈와토비다세 타비니데룬다요 키미가
불안해서 좋은 거야. 우선 뛰어나가 여행을 떠나는 거야, 네가 말야
魔法なんかいらないよ 君はドロシー
마호오난카이라나이요 키미와도로시-
마법 따윈 필요 없어, 너는 도로시야
失敗も10000回すりゃもう成功しか残んないさ
싯빠이모이찌망카이스랴모-세이코우시카노곤나이사
실패도 10000번 하면 성공하게 될거야
信じることやめたら夢物語のままさ
신지루코토야메타라 유메모노가타리노마마사
믿지 않는다면 꿈 같은 이야기로 그대로 남을 거야
大丈夫 いつでも風は追い風
다이죠-부 이츠데모카제와오이카제
괜찮아 바람은 언제나 순풍이야
ボロボロになり疲れ果てても
보로보로니나리츠카레하테테모
너덜너덜하게 되어 지쳐 쓰러져도
Your happy end 君の手しか掴めないから
Your happy end 키미노테시카츠카메나이카라
Your happy end 너의 손밖에 잡지 못하니까
Hold on tight 準備はいいよね 君はドロシー
Hold on tight 쥰비와이이요네 키미와도로시-
Hold on tight 준비 됐어? 너는 도로시야
失敗も10000回すりゃもう成功しか残んないさ
싯빠이모이찌망카이스랴모-세-코-시카노곤나이사
실패도 10000번 하면 성공하게 될거야
君の描くストーリーは夢物語じゃないから
키미노에가쿠스토-리-와유메모노가타리쟈나이카라
네가 그려낸 이야기는 꿈같은 이야기가 아니니까
大丈夫 明日も風は追い風
다이죠오부 아시타모카제와오이카제
괜찮아 내일도 바람은 우리 편이야

Leave a Reply

원어-발음-번역 | 원어-번역 | 원어 | 닫기