Posted on Leave a comment

SEKAI NO OWARI의 새 싱글 “プレゼント/SOS”

 

SEKAI NO OWARI의 새 싱글 “プレゼント(프레젠토; 선물)/SOS”가 지난 주 9월 25일에 발매되었습니다.

이번 주 화요일까지 추석 연휴가 있어서 그런지, 아마존으로 직배송을 시켰는데도 저번주 금요일~토요일에 곧장 오지 않더라고요. 오늘 드디어 받았습니다.

이번 앨범은 타이틀 곡이 두 곡인 “더블 사이드 싱글”입니다.

수록된 곡들 중에서 “プレゼント”는 N콘이라는 TV 프로그램에서 학생 합창곡으로 사용되었고, 포근한 분위기의 곡이라서 좋습니다.

“SOS”는 첫인상은 썩 제 취향에 맞지 않았습니다만, 계속 들어보면 괜찮을 것 같습니다.

2015-09-30 15.06.39

특히 이번 앨범의 표지가 참 좋습니다. 오즈의 마법사 같은 컨셉인가? 이 그룹이 워낙 판타지적인 컨셉을 좋아하는 지라…

2015-09-30 15.07.14

CD 라벨은 영 별로네요. 뭐지 이 심심한 무늬는…

2015-09-30 15.07.23

속표지도 이렇게 숲 속 그림이네요. ㅎㅎ 초회한정반을 사서, TOKYO FANTASY 공연 영상이 수록된 DVD도 있습니다.

2015-09-30 15.07.44

뒷면은 음…

Posted on Leave a comment

Tizen 3.0 Milestone 공개 관련

tizen-logo

얼마 전 2015년 9월 15일에 Tizen 3.0 Mileston이 공개되었습니다.

* 참고: https://source.tizen.org/release/tizen-3.0-milestones

Tizen은 삼성 주도로 mobile, wearable, TV profile이 개발되고 있고, 인텔 주도로는 IVI profile이 개발되고 있습니다.

인텔 주도의 IVI profile은 3.0 버전을 기반으로, 완전히 공개된 개발 프로세스로 진행되고 있는 반면.
특히, 삼성 주도로 만들어지고 있는 mobile과 wearable profile은 이미 시장에 나와 있는 상품이 있다 보니, 2.x 버전 기반으로 약간 폐쇄적인 개발 프로세스로 진행되고 있습니다.

그런데, 이번 Tizen 3.0 Milestone에서는 드디어 TV profile과 mobile profile이 공개되면서, 이런 양상이 바뀔 것이라 보입니다.

Mobile profile은 아직 레퍼런스 장치가 시중에 없어서 당장은 동작할 수 없지만, TV profile은 하드커널 사의 Odroid-XU3와 Odroid-XU4(#)를 레퍼런스 장치로 사용하기 때문에, 당장 동작시킬 수 있을 것 같습니다.

이번에 공개된 Tizen 3.0 Milestone의 특징은 다음과 같습니다.

  • Tizen 2.4 API 호환 가능
  • 64bit ARM 프로세서 지원
    • ARMv8이 지원되려는 것 같습니다. TV profile과 mobile profile 모두 테스트가 되었다고 하는군요.
  • 다중 사용자 구조
    • 안드로이드에 있는 그 다중 사용자 기능을 말하는 것 같습니다. 특히 TV나 태블릿에서 유용할 것 같군요. 이를 위해 프레임워크에 많은 수정이 있었을 것 같군요.
  • 새로운 보안 아키텍처: 3-domain SMACK & Cynara
    • 기존 Tizen 2.x에서도 app-sandboxing 같은 보안 기능을 제공하기 위해 SMACK이 사용된 바가 있습니다. 이 아키텍처에서는 Tizen app의 보안 정책이라고 할 수 있는 SMACK rule을 간편하게 만들 수 있도록 도와준다고 합니다.
  • Wayland 디스플레이 서버
    • 기존 Tizen 2.x에서는 X11을 사용했으나, Tizen 3.0의 다른 profile에서도 이제는 Wayland를 씁니다. Wayland는 display server와 display compositor가 합쳐져서 성능이 좋고, display server와 client 간의 인터페이스가 훨씬 단순해서 확장성이 좋은 디스플레이 서버입니다.
    • Wayland를 수용하기 위해, window manager인 Enlightenment는 물론이고, app framework, system framework 등을 전부 바꾸었다고 하고 있습니다.
  • Blink 기반 웹 엔진
    • 기존의 Tizen 2.x에서는 WebKit2EFL을 사용하고 있었습니다. 삼성전자에서 꽤 contribution을 많이 했던 프로젝트였는데, 이제는 Blink 기반의 Chromium-EFL로 돌아선 것 같군요.
  • Buxton2
    • Buxton도 역시 보안 기능을 제공하는 서비스 프로세스입니다. Cyrana와 함께 동작하며, 다중 사용자 기능과 복원 기능에 사용된다고 합니다.
  • IoTivity 0.9.2 통합
    • IoTivity는 Linux Foundation의 IoT framework project로, IoT device를 위한 여러 기능들을 제공하고 있습니다. 아직 IoTivity는 구현이 한창 진행 중이라서 안정적으로 동작하지는 않습니다만, 향후 삼성의 IoT 생태계에서 널리 쓰이게 될 소프트웨어가 될 것 같습니다.
  • Murphy
    • 범용 정책 관리자로, 시스템 자원에 대한 관리를 관장하는 것 같습니다. 이 부분은 추가로 알아보아야 할 것 같습니다.
  • Linux Kernel 4.0 지원!!!

아직 이 버전에서는 웹 엔진인 Crosswalk이 전혀 지원되지 않고 있습니다. 얼마 전에도 Tizen 3.0 common profile에서 Crosswalk 작동을 시도해보았는데, 아직 너무 불안정한 것 같더군요. Web application이 Tizen에서 가장 기대되는 부분인데, Crosswalk이 아직 지원되지 않는다는 점은 너무 아쉽습니다.

Posted on Leave a comment

WELCOME TO THE MUSIC – Kanda Rioka

hoshi-welcome-to-the-music

칸다 리오카의 싱글 “星(호시; 별)/いっぱいいっぱい(잇빠이잇빠이; 많이 많이)/Welcome to the Music”의 세번째 곡인 “WELCOME TO THE MUSIC”입니다.

이 앨범에서 가장 좋아하는 곡입니다. 가사를 읽어보면서, 칸다 리오카의 각오 혹은 팬들에게 보내는 메시지일 것이라는 생각이 들더군요. Goose house의 “Sing”이나 “未?の足跡(미라이노아시아토; 미래의 발자국)”과 비슷한 내용입니다.

사실 이 곡 자체도 좋지만, 뮤직 비디오는 더욱 볼거리가 많습니다. 칸다 리오카가 네 가지 모습으로 나오는데, 지금까지 칸다 리오카의 뮤직 비디오 중에서 가장 귀여운 것 같습니다. :)

* 발음 및 번역은 클릭하여 숨길 수 있습니다.
WELCOME TO THE MUSIC 口ずさもうよ かけがえのないMELODY
WELCOME TO THE MUSIC 쿠치즈사모-요 카케가에노나이MELODY
WELCOME TO THE MUSIC 불러보아요 단 하나뿐인 MELODY
愛のあるMUSIC いつまでも 歌いつづけるから
아이노아루MUSIC 이츠마데모 우타이츠즈케루카라
사랑이 깃든 MUSIC 언제까지나 불러나갈 테니까요
夢のカケラ集めで 紡ぎ出す言葉はそう
유메노카케라아츠메테 츠무기다스코토바와소-
꿈의 조각들을 모아서 이어낸 이야기는 그렇게
ココロのずっと? 僕と君照らすよ
코코로노즛토오쿠 보쿠토키미테라스요
마음 속 깊이 나와 당신을 비추어요
くだらない思い出は きっといつかのカケラモノ
쿠다라나이오모이데와 킷토츠이츠카노카케라모노
별 것 아닌 추억이야말로 어딘가에 있는 그 조각이죠
?わらない いつだって僕ら何か探してるよ
카와라나이 이츠닷테보쿠라나니카사가시테루요
변하지 않아요 언제든지 우리는 무언가를 찾을거에요
今ここから 始まる世界 さあ目を閉じて飛び出そう
이마코코카라 하지마루세카이 사-메오토지테토비다소-
지금 여기서 시작하는 세상. 자, 눈을 감고 날아보아요
WELCOME TO THE MUSIC 口ずさもうよ かけがえのないMELODY
WELCOME TO THE MUSIC 쿠치즈사모-요 카케가에노나이MELODY
WELCOME TO THE MUSIC 불러보아요 단 하나뿐인 MELODY
愛のあるMUSIC いつまでも 歌いつづけるから
아이노아루MUSIC 이츠마데모 우타이츠즈케루카라
사랑이 깃든 MUSIC 언제까지나 불러나갈 테니까요
WELCOME TO THE MUSIC 走り出せば 足音もBEATに?わる
WELCOME TO THE MUSIC 하시리다세바 아시아토모BEAT니카와루
WELCOME TO THE MUSIC 달려나가면 발소리도 비트로 바뀌어요
愛のあるMUSIC 響かそう 瞬く星空を
아이노아루MUSIC 히비카소- 마타타쿠호시조라오
사랑이 깃든 MUSIC 울릴 거에요 반짝이는 별밤을
あてのない旅へ出て 遠ざかってた思い出は
아테노나이타비에데테 토오자캇테타오모이데와
정처 없이 여행을 떠나 멀어진 추억은
いつしか未?へと 背中を押してくれるかな
이츠시카미라이에토 세나카오오시테쿠레루카나
어느덧 미래로 등을 밀어주는 걸까요
どんな時だって 愛と勇?を胸に 一?一?踏み出してこう
돈나토키닷테 아이토유-키토무네니 잇뽀잇뽀후미다시테코-
언제든지 사랑과 용기를 가슴에 한걸음 안고 한걸음 한걸음 나아가는거에요
WELCOME TO THE MUSIC 口ずさもうよ かけがえのないMELODY
WELCOME TO THE MUSIC 쿠치즈사모-요 카케가에노나이MELODY
WELCOME TO THE MUSIC 불러보아요 단 하나뿐인 MELODY
愛のあるMUSIC いつまでも 歌いつづけるから
아이노아루MUSIC 이츠마데모 우타이츠즈케루카라
사랑이 깃든 MUSIC 언제까지나 불러나갈 테니까요
これからもずっと 溢れるキモチを 夢の向こうへと?えよう
코레카라모즛토 아후레루키모치오 유메노무코-에토츠타에요-
지금부터 계속 넘쳐나는 기분을 꿈의 저편으로 전해주는 거예요
WELCOME TO THE MUSIC 走り出せば 足音もBEATに?わる
WELCOME TO THE MUSIC 하시리다세바 아시아토모BEAT니카와루
WELCOME TO THE MUSIC 달려나가면 발소리도 비트로 바뀌어요
愛のあるMUSIC 響かそう 瞬く星空を
아이노아루MUSIC 히비카소- 마타타쿠호시조라오
사랑이 깃든 MUSIC 울릴 거에요 반짝이는 별밤을
WELCOME TO THE MUSIC 走り出せば 足音もBEATに?わる
WELCOME TO THE MUSIC 하시리다세바 아시아토모BEAT니카와루
WELCOME TO THE MUSIC 달려나가면 발소리도 비트로 바뀌어요
愛のあるMUSIC 響かそう 瞬く星空を
아이노아루MUSIC 히비카소- 마타타쿠호시조라오
사랑이 깃든 MUSIC 울릴 거에요 반짝이는 별밤을
MUSICずっと MUSICうたおう MUSIC WOW
MUSIC즛토 MUSIC우타오- MUSIC WOW
MUSIC 계속 MUSIC 노래해요 MUSIC WOW
MUSICずっと MUSICうたおう MUSIC WOW
MUSIC즛토 MUSIC우타오- MUSIC WOW
MUSIC 계속 MUSIC 노래해요 MUSIC WOW
MUSIC
Posted on Leave a comment

星 – Kanda Rioka

hoshi-welcome-to-the-music

칸다 리오카의 싱글 “星(호시; 별)/いっぱいいっぱい(잇빠이잇빠이; 많이 많이)/Welcome to the Music”길어서 읽다가 지치겠다의 첫번째 수록곡인 “星”입니다.

“Boyfriend?” 만큼이나 두근거리고 달콤한 곡입니다. 딱 제가 좋아하는 스타일인데, 이 곡 뿐만 아니라 “/いっぱいいっぱい”와 “Welcome to the Music”도 역시 듣기 좋습니다. 나머지 곡도 조만간 번역하여 올리겠습니다.

이 싱글 앨범의 수록곡을 모두 소개하는 영상입니다. 전혀 곡의 내용과는 관계가 없는 영상이지만, 재미있습니다.

* 발음 및 번역은 클릭하여 숨길 수 있습니다.
ほら?ぐ左手
호라츠나구히타리테
있잖아, 오른손을 잡은
あなたに振り向いて欲しくて引っ張った
아나타니후리무이테호시쿠테힛빳타
널 뒤돌아보고 싶어서 끌어당겼어
願った瞬間キスしたら
네갓타슌칸키스시타라
내가 원했던 순간 키스하면서
時間は2人を置いていった
지캉와후타리오오이테잇타
시간은 우리 둘을 가로질렀어
見上げた?顔に
미아게타요코가오니
올려다본 얼굴에
もう一度ときめいた日曜日の午後
모-이치도토키메이타니치요-비오고고
한번 더 두근거렸던 일요일 오후
「好きだよ」と?いた
“스키다요”토츠부야이타
“좋아해”라고 살며시 말했어
驚いた顔した
오도로이타카오시타
놀란 모양이었어
それがまたおかしくて2人笑った
소레가마타오타시쿠테후타리와랏타
그게 아직 이상해서 우리 둘은 웃었지
斜め後ろ?いて考えた
나나메우시로아루이테캉가에타
비스듬하게 뒤로 걸으며 생각해봤어
あの赤い星に行けるまで
아노아카이호시니이케루마데
그 붉은 별에 도달할 때 까지
ずっと一?にいようよ
즛토잇쇼니이요우요
계속 함께 지내자
右手に感じるあなたの指先がじんじんして
미기테니칸지루아나타노유비사키가진진시테
왼손으로 느껴지는 너의 손가락이 저려서
つま先まで?くくらいに
츠마사키마데토도쿠쿠라이니
발 끝까지 전해질 정도로
愛しさ溢れたら
아이시사아후레타라
사랑이 넘쳤단 말야
ほら?ぐ左手
호라츠나구히타리테
있잖아, 오른손을 잡은
あなたに振り向いて欲しくて引っ張った
아나타니후리무이테호시쿠테힛빳타
널 뒤돌아보고 싶어서 끌어당겼어
願った瞬間キスしたら
네갓타슌칸키스시타라
내가 원했던 순간 키스하면서
時間は2人を置いていった
지캉와후타리오오이테잇타
시간은 우리 둘을 가로질렀어
言葉が欲しくて
코토바가호시쿠테
이야기를 하고 싶다고
子供みたいにすねた僕もあるけど
코도모미타이니스네타보쿠모아루케도
어린애처럼 토라진 나지만
「好きだよ」と?いた
“스키다요”토츠부야이타
“좋아해”라고 살며시 말했어
顔を見たら
카오오미타라
얼굴을 보면서